Kaspar, çeviri açısından rastlanabilecek en çetin ceviz metinlerden biri. Elinizdeki Türkçe metin, titiz bir çalışmanın ürünü olduğunu hemen belli ediyor. Özellikle tümce parçalanmalarının işlendiği bölümler buluşlardan yana oldukça zengin.
Ahmet Cemal
Kaspar yayınlandığında, edebiyat ve tiyatro çevrelerince bir deha ürünü olarak nitelendirilmişti. Bireyin yaşamak durumunda kaldığı gerçekliği, o güne kadar görülmemiş, keşfedilmemiş ve yazılmamış biçimde sahneye aktarıyordu çünkü. Sarsıcı, dehşete düşürücü ve uyandırıcı cümlelerle
Kaspar gerçekte özgür doğmuş ancak sürekli dış müdahalelerle yola getirilmeye çalışılan bir insandır, sürekli bir buyruk bombardımanı altında ona yaşamak öğretilmektedir. Oyun aslında bize şu soruyu sorar:
Kaspar kim şimdi?
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Mehmet Fehmi İmre
Kağıt Cinsi
2. Hamur
Baskı Sayısı
1. Baskı
Basım Yılı
2018
Sayfa Sayısı
126
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9789755338934
Ortalama Değerlendirme »