E. E. Cummings’in yenilikçi ve tartışma yaratan şiirleri onu 20. yüzyılın en önemli ve tanınmış şairlerinden birisi yapmıştır. Şiirlerinden yansıyan kişiliği, değişik arka plan ve kültürlerden çok sayıda genç ve duyarlı şiir sever için özel bir cazibe alanı olmuştur. Samet Köse’nin, Cummings’in şiir dilini muhafaza ederek Türkçeleştirdiği bu eser, şairin dilimizdeki en geniş çaplı çalışması olmakla birlikte kendisine ait geniş bir görsel arşivi de ihtiva etmektedir. Bireysel özgürlüğüne düşkün genç şairler için ise, Cummings daima başucu şairi konumunu koruyacak, şiirleriyle herkesi şaşırtmaya, uyandırmaya, eğitmeye, esin ve estetik yaşantı kaynağı olmaya devam edecektir. Şiirlerinde Picasso’nun, Monet’nin görselliğini, Stravinsky’nin, Debussy’nin müziğini bulduğunuz; aşktan, yıldızlardan, aydan, bahardan, çiçeklerden bahseden bir şairi sevmemek mümkün mü!
Yazar Hakkında:
1984’te Cambridge, Massachusetts’te doğdu. 1911’de girdiği Harvard’da edebiyat öğrenimi gördü, Latince, Yunanca ve İtalyancada yetkinleşti. İlk şiirleri üniversitenin edebiyat dergilerinde yayımlandı. 1915’te Harvard’dan mezun olduktan sonra “Yeni Sanat” akımına katıldı. Birinci Dünya Savaşı sırasında Fransa’da ambulans şoförlüğü yaptı. Haksız yere casuslukla suçlanarak bir süre hapis yattı. 1918’de New York’a döndükten sonra yoğun olarak resimle uğraşmaya başladı. Resimleri çeşitli sergilerde yer aldı. Dial ve Vanity Fair dergilerinde yapıtları yayımlandı. 1925’te Dial, 1958’de Bollingen Şiir Ödülleri’ni kazandı. İki kez Guggenheim, bir kez de Amerikan Şairleri Akademisi bursunu aldı. 1962’de Hampshire’da öldü.
Kullanılan Reklam Mecraları :
Kitap ekleri, sosyal medya,edebiyat dergileri,
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Samet Köse
Kağıt Cinsi
Kitap Kağıdı
Baskı Sayısı
1. Baskı
Basım Yılı
2019
Sayfa Sayısı
440
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9789752482425
Ortalama Değerlendirme »