Alman edebiyatinin çagdas kalemi Kirsten Boie’nin Türkçe’ye çevrilen ilk romani, birbirine zit yasamlar süren iki gencin eszamanli öyküsüne odaklaniyor. Bir yanda, tasindigi büyük kente alismakta güçlük yasayan, okulla basi dertte olan ve ask acisi çeken Lisa; öte yanda, daha yasanabilir bir hayat için yurdundan ayrilmak zorunda kalan, yabanci bir ülkeye siginan, ama burada da hiç beklemedigi zorluklarla karsilasan Jasim. Iki farkli yasam, iki farkli genç, iki farkli olgunlasma serüveni. Boie, okuru yer yer sarsan gerçekçi bir yaklasimla kaleme aldigi romanda, “arkaya bakmadan” karar vermeyi gerektiren anlar üzerine düsündürüyor. Günlük bireysel mücadelelerimiz içinde baska hayatlari nasil gözden kaçiriyor olabilecegimizi, siyasi söylemlerdeki ikiyüzlülüklerin kimlere nasil zarar verebildigini, genç okuru kendine baglayacak, güçlü bir kurguyla isliyor.Lisa’nin babasi terfi etmis, ailece büyük kente, seçkin bir semtteki lüks bir villaya tasinmislardir. Lisa, alistigi çevreden ve erkek arkadasindan ayrildigi için üzgündür. Agabeyi Theo ise, babasinin sinif atlama çabasina kizmakta, onu savundugu ilkelere ihanet etmekle suçlamaktadir. Yeni okulunda derslere ayak uydurmakta zorlanan Lisa’nin sinif arkadaslari onu dislar, üstelik erkek arkadasi da onu unutmus görünmektedir. Mahallede, villa sahiplerinin kapattirmak istedikleri siginmaci yurdunda kalan Jasim’se zor kosullar altinda, iltica talebinin cevabini beklemektedir…
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Suzan Geridönmez
Kağıt Cinsi
Kitap Kağıdı
Baskı Sayısı
3. Baskı
Basım Yılı
2014
Sayfa Sayısı
176
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9789944717472
Ortalama Değerlendirme »