Şiir, roman, hikâye, deneme, eleştiri gibi farklı alanlarda birçok eser kaleme almış olan Ahmet Hamdi Tanpınar’ın üzerinde pek durulmayan bir yönü de çevirileri ve çevirmenliğidir. Bu kitapta çevirmen Tanpınar’ın süreli yayınlarda kalan çevirileri yer almaktadır. Kitapta, Tanpınar’ın Magdalen Rock müstearını kullanan Ellen Beck isimli yazardan çevirdiği “Sabit Olamamış” adlı hikâyeyi; E. T. A. Hoffmann’ın “Kremon Kemanı” hikâyesini, Anatole France’ın Kraliçe Pédauque Kebapçısı adlı romanının bazı bölümlerini, Walter Pater’ın “Auxerre’li Denys” hikâyesini, Paul Morand’ın “Sürat Hakkında” adlı yazısını, Paul Valéry’nin Monsieur Teste romanından parçaları ve yine Valéry’nin “Incelemeler” başlıklı bir yazısını okuyacaksınız.
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Kağıt Cinsi
2. Hamur
Baskı Sayısı
1. Baskı
Basım Yılı
2017
Sayfa Sayısı
189
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9789759957971
Ortalama Değerlendirme »
