Kur’an-i Kerim’in insanliga Arap lisani ile gönderildigiAllahü Zülcelal tarafindan çesitli ayetlerde defalarca bildirilmistir. Mukaddes Kitabimiz’in Arapça harflerle okunusu ve yazimindaki mükemmellik , basli basina birer mucizedir. Dolayisiyla Latince yazilisi yahut Türkçe manasi da Kur’an-in orijinali gibidir” demek yanlis ve vahim bir ifadedir.Bir baska yanlis düsünce ise, O’nu iyiniyetle latincesinden okumaya çalisan insanlarin bundan hiçbir istifadelerinin olmayacagi seklinde düsüncedirBu uç noktadaki yanlis düsünceleri bir yana birakirsak,sunu söyleyebiliriz: Kur’an-i Kerim’i her her müslümanin Arapça yazilisindan okumayi ögrenmesi gerekir. Ancak nasil ki “Kur’an Elifba”larinda Mukaddes Kitabimiz’in okumasinda yardim amaciyla latince yazilislar yey almaktadir.O’nun orijinal hali ile okunmasinda tüm kitlelere yardimi olmak ve tüm fertlere ilahi mesaji ulastirmak en büyük temennimizdir. Bu amaçla Kur’an-i Kerim’i tecvitli olarak Türkçe okunusu ve mealiyle birlikte istifadenize sunuyoruz.
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Kağıt Cinsi
Şamua Kağıt
Baskı Sayısı
1. Baskı
Basım Yılı
2017
Sayfa Sayısı
640
Kapak Türü
Ciltli
-
ISBN
9786054496631
Ortalama Değerlendirme »