Atina’dan Lia Karavia ile Ankara’dan Serpil Ural, bir çocuk kitabi hazirlamayi düsündüler. Uluslarin aralarindaki dostluk anlayisinin küçük yaslardan baslayarak gelisecegi inanciyla yola çiktilar.
Lia yazdi. Serpil Türkçe’ye çevirdi ve resimledi. Dostluk mesajini yalniz Türk ve Yunan çocuklarina degil, baskalarina da iletebilmek için, sayfalarda Ingilizce metne de yer verildi.
Elinizdeki eser, Türkler ve Yunanlilar arasindaki dostlugun gelisimini amaçlasan bu çalismanin sonucudur.
(Arka Kapak)
Lia Karavia from Athens and Serpil Ural from Ankara, thought of co-operating for a children’s book. They set out believing that people will develop a concept of friendship between nations if they are introduced to it in their early years
Lia wrote a story. Serpil translated it into Turkish and illustrated it. To convey the message of “Friendship“ not only to Greek and Turkish children but also to others, the text in English was also included.
This book is the outcome of a co-operation which aims at friendship between Greeks and Turks.
(Arka Kapak)
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Serpil Ural
Kağıt Cinsi
Kuşe
Baskı Sayısı
Basım Yılı
Sayfa Sayısı
28
Kapak Türü
Ciltli
-
ISBN
9789754991208
Ortalama Değerlendirme »