Ahmet Mithat ilklerin insanidir. Sadece yazmamis hep yeniliklerin pesinde kosmus hep denemis bir muharrir. Iki yüzden fazla eserinin önemli bir kismi roman ve hikâyeden olusuyor. Gençlik hevesi ve ask atesi zorlamalariyla yazdigi çok az siiri bir tarafa birakilirsa o hep nesir türünün pesinde olmus. Hissettirmekten, sezdirmekten çok düz yaziyla anlatmayi, kelimelerle içinden geldigi gibi konusmayi seçmis. Onun hayatinda böylesine öne çikan roman türünün kaynagi sokakla birlikte biraz da Fransiz romanina bagli. Bu yüzden çeviri önemli ve kiymetlidir.Nasil Rus edebiyati Gogol’un paltosundan, modern Türk siiri Yahya Kemal’in fötr sapkasinin altindan çiktiysa günümüz romani da biraz onun cübbesinin çikmistir denebilir.
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Kağıt Cinsi
Kitap Kağıdı
Baskı Sayısı
1. Baskı
Basım Yılı
2015
Sayfa Sayısı
408
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9786055688943
Ortalama Değerlendirme »
