“Huysuz bir kadin suyu bulanmis çesmeye benzer. Kararmis, çamurlanmis, hastalanmis ve uzaklasmistir istah uyandirmaktan. Insan susuzluktan perisan olsa bile, içemez o çamurlu sudan” diyor üstat Shakespeare, kahramani Katharina’nin agzindan. Shakespeare sahnelenmek üzere özgün bir hikâye hiç uydurmamis desek yeridir. Basina buyruk bir kadinin yola getirilmesini sahneye tasimak için 14. yüzyilda Ispanya’da Kastil diliyle yazilmis olan “pek özgür kisilikli, çok atesli bir tabiati olan bir kadinla evlenen genç bir adam” hakkinda bir hikâyeden yararlandigi söylenir. Londra’da ilk kez 1593’te sahnelendigi tahmin edilen Taming of the Shrew (Huysuz Kadinin Evcillestirilmesi) Türkçeye ilk kez ancak 1934’de çevrilebilmis. Yani 400 yasini asmis bu yapitla tanisikligimiz sadece 80 yillik... Yapiti dünya çapinda üne kavusturan birçok uyarlama yapildi. En iyi bilineni müzigini Cole Porter’in yaptigi 1948 tarihli Kiss me Kate müzikaliydi. Yalnizca sahnelerde degil, 1912’den baslayarak beyaz perdede, 1939’dan baslayarak TV ekranlarinda da boy gösterdi Hirçin Kiz. Sayilamayacak kadar çok kez hem de. Ve iste o ünlü hikâye bu kitabin içinde…
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
Zeynep Avcı
Kağıt Cinsi
Kitap Kağıdı
Baskı Sayısı
1. Baskı
Basım Yılı
2015
Sayfa Sayısı
136
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9786055819453
Ortalama Değerlendirme »