Okuyacaginiz bu kitap yalnizca bir ’çeviri’ degil. Malzeme yazarin. Cümleler yeni bastan düsünülüp yazildi. Dede Korkut’ dan alinma deyislerle, sözlerle bezendi. Konusmalar, yer yer, nazim havasinda, siir havasinda verilmege çalisildi. Bu bakimdan aslindan ayrilmaktadir.
Romandan destana geçiste bir karinca adimi denebilir.
Çünkü burada anlatilan hikâye, yasanmis bir Ilyada.. yasanmis, ama yazilmamis; Homeros’ u yok.
Cengiz-hanin esi güzel Börte’ nin kaçirilisi, güzel Helena’ ninki gibi. Onlari kurtarmak için birlesen ordulara esleri degil, kardesleri komuta ediyor.. Camuka, Agamemnon gibi.
Börte, Helena’ nin erdemlisi. Bir kez kaçirilir; ömür boyu bagli kalir Cengiz-hana. Helena’ nin yatagini paylastigi erkeklerin sayisi için Ilyada yetmez; Yunan tragedyalarini da okumak gerekir.
Ilk kez Ilyada’ da ortaya çikan büyük günah: bir ölümlünün tanrilarla boy ölçüsmege kalkmasi gibi, Cengiz-han da ömrünün sonlarinda ölümsüzlük iksirini arar. Bunun için taoca bir bilgeyi çagirtir.
Hikâyede Binbir Gece’ den bir sahne bile bulacaksiniz.
Yayınevi
Yazar
Çevirmen
M. Reşat Uzmen
Kağıt Cinsi
3. Hamur
Baskı Sayısı
Basım Yılı
2014
Sayfa Sayısı
288
Kapak Türü
Karton Kapak
-
ISBN
9789754373769
Ortalama Değerlendirme »